| Phraséologie | Traduction | Phonétique | Prononciation | 
| Hors d'oeuvres | Ορεκτικά | orεktikά |  | 
| Salade d'oeufs de poisson (mulet) | Ταραμοσαλάτα | taramosalάta |  | 
| Assaisonnement au concombre | Τζατζίκι | tzatzίki |  | 
| Salade d'oursins | Αχινοί | axinί |  | 
| Boules è la viande hâchée | Κεφτέδες | kεftέδεs |  | 
| Fromage Feta | Φέτα | fέta |  | 
| Fromage Mizithra (recuit) | Μυζίθρα | mizίθra |  | 
| Fromage  Anthotiros | Ανθότυρος | anθόtiros |  | 
| Gruyère | Γραβιέρα | γraviέra |  | 
| Fromage Kasseri | Κασέρι | kasέri |  | 
| Soupes | Σούπες | supεs |  | 
| Soupe aux oeufs et au citron | Αυγολέμονο | avγolέmono |  | 
| Bouillabesse à la Grecque | Κακαβιά | kakaviά |  | 
| Légumes | Χορταρικά | xortarikά |  | 
| Herbes sauvages | Χόρτα | xόrta |  | 
| Haricots verts | Φασολάκια | fasolάkia |  | 
| Aubergines | Μελιτζάνες | mεlitzάnεs |  | 
| Pommes de terre | Πατάτες | patάtεs |  | 
| Tomates farcies | Γεμιστά | γεmistά |  | 
| Feuilles de vigne farcies | Ντολμαδάκια | dolmaδάkia |  | 
| Pommes frites | Τηγανιτές πατάτες | tiγanitέs patάtεs |  | 
| Poissons | Ψάρι/Θαλασινά | psάri/θalasinά |  | 
| Crevettes | Γαρίδες | γarίδεs |  | 
| Poulpe | Χταπόδι | xtapόδi |  | 
| Seiches | Σουπιές | supiέs |  | 
| Espadon | Ξυφίας | ksifίas |  | 
| Requin | Γαλέος | γalέos |  | 
| Mérou | Ροφός | rofόs |  | 
| Rougets | Μπαρμπούνια | barbunia |  | 
| A la carte | Της Ώρας | tis όras |  | 
| Côtes de porc | Χοιρινή μπριζόλα | xirinί brizόla |  | 
| Côtes d'agneau | Παϊδάκια | paίδakia |  | 
| Beefsteaks hâchés | Μπιφτέκια | biftέkia |  | 
| Salades | Σαλάτες | salάtes |  | 
| Salade du village/Grecque | Χωριάτικη | xoriάtiki |  | 
| Salade de concombres | Αγγούρι | aγγuri |  | 
| Desserts | Επιδόρπια | epiδόrpia |  | 
| Baclava | Μπακλαβάς | baklavάs |  | 
| Galaktoboureko | Γαλακτομπούρεκο | γalatoburεko |  | 
| Kadaifi | Κανταϊφι | kadaίfi |  | 
| Vins | Κρασί/Οινοπνευματόδη | krasί/inopnεvmatόδi |  | 
| Vin blanc ouvert | Χύμα άσπρο κρασί | xίma άspro krasί |  | 
| Vin rouge  ouvert | Χύμα κόκινο κρασί | xίma kόkino krasί |  | 
| Retsina | Ρετσίνα | rεtsίνα |  | 
| Tsikoudia | Τσικουδιά | tsikuδiά |  | 
| Ouzo | Ούζο | uzo |  | 
| Fruits | Φρούτα | fruta |  | 
| Melons | Πεπόνια | pεpόnia |  | 
| Pastèques | Καρπούζια | karpuzia |  | 
| Raisins | Σταφύλια | stafίlia |  | 
| Pêches | Ροδάκινα | roδάkina |  | 
| Poires | Αχλάδια | axlάδia |  | 
| Pommes | Μήλα | mίla |  | 
| Oranges | Πορτοκάλια | portokάlia |  | 
| Cerises | Κεράσια | kerίsia |  | 
| Spécialités Crétoises | Κρητικές σπεσιαλιτέ | kritikέs spεsialitέ |  | 
| Escargots | Χοχλιοί | xoxliί |  | 
| Pita de Sfakia | Σφακιανές πίτες | sfakianέs pίtεs |  | 
| Chaussons (fromage  ou épinards) | Καλτσούνια | kaltsunia |  | 
| Chèvre rôtie | Σφακιανό γιαχνί | sfakianό γiaxnί |  | 
| Riz Pilafi | Πιλάφι | pilάfi |  | 
| Moussaka | Μουσακάς | musakάs |  | 
| Ragoût de lapin | Λαγός στιφάδο | laγόs stifάδo |  | 
| Agneau rôti avec pommes de terre | Ψητό αρνί με πατάτες | psitό arnί mε patάtεs |  |